新型コロナの影響を受けた人が申請できる救済金まとめ

ベトナム 【Cá nhân】9 Phần tóm tắt thông tin về việc có thể nộp đơn xin tiền hỗ trợ liên quan đến dịch bệnh Covid-19.

2020.04.25

Japan life /Public service

japanese english chinese korean portuguese Vietnamese Indonesian Nepali Thai Burmese

Dưới đây là những thông tin được thu thập lại về các biện pháp cứu tế cấp bách dành cho những
người gặp khó khăn trong cuộc sống do ảnh hưởng của dịch bệnh Covid-19.

Với người cần phiên dịch nhưng không thể nhờ cậy được ai thì hãy gởi tin nhắn bằng chữ 「SOS」 đến số ĐT 080-3745-7991.


1) Dành cho tất cả những người có đăng ký thường trú.

→  Không liên quan đến thu nhập, đều có thể nhận trợ cấp 10 vạn yên.

Người nước ngoài cũng vậy, là người có đăng ký thường trú thì được xem là đối tượng nhận trợ cấp.
(Đăng ký thường trú có nghĩa là điều kiện cần thiết cho việc phát hành thẻ lưu trú, là người có thẻ
lưu trú thì có thể nhận được).

Phương pháp nộp đơn để xin tiền hỗ trợ thì chưa có quyết định cụ thể, có khả năng rằng là sở hành
chính sẽ gởi thư đến (đơn kê khai), sau đó điền các thông tin như mã số tài khoản và gởi trả lại, thì tiền sẽ được chuyển vào.

「Trợ cấp vào trong tháng 5」có nghĩa là vào đầu tháng 5 sẽ có thư của Sở hành chính gởi đến. Hãy kiểm tra hòm thư mỗi ngày.

Thông tin gốc:Bản tin của NHK


2) Người bị mất thu nhập dẫn đến khó khăn trong cuộc sống.

→ Được vay mượn từ 10〜20 vạn yên (Tiền được vay mượn khẩn cấp, tạm thời khi cuộc sống gặp khó khăn)

Với điều kiện là trong vòng 2 năm phải trả lại, Tuy nhiên phụ thuộc vào trường hợp thì cũng có thể gia hạn kỳ hạn trả. Trước hết hãy đến trao đổi với Ban phúc lợi xã hội gần nơi mình sinh sống.

Không cần người bảo lãnh, không cần điều kiện về thu nhập (Không liên quan đến mức thu nhập).

Phụ thuộc vào Ban phúc lợi xã hội của từng địa phương có khả năng sẽ kèm theo điều kiện cư trú như「Chỉ dành cho người vĩnh trú」. Nếu lo lắng thì hãy liên lạc trước để xác nhận.

Phụ thuộc vào Ban phúc lợi xã hội từng địa phương mà cách đối ứng cũng khác nhau.
Hãy xác minh trước các điều kiện mà phía Ban phúc lợi xã hội đưa ra.

Web-site của Bộ lao động An sinh xã hội:Bấm vào đây để liên kết PDF bằng 6 ngôn ngữ

【Địa điểm nộp đơn】
Ban phúc lợi xã hội gần nơi mình sinh sống (Tất cả các địa phương đều có)
Dưới đây là Web-site của Ban phúc lợi xã hội Tỉnh Aichi
Điện thoại liên lạc của các Ban phúc lợi xã hội thuộc Tỉnh Aichi
(Nếu không liên lạc được thì hãy đến trực tiếp.)

【Giấy tờ, thủ tục cần thiết】
Giấy chứng nhận bản thân (bằng lái xe ,v.v..), giấy tờ chứng nhận thu nhập hàng tháng
(sổ ngân hàng, ngoài ra)

info in Vietnamese


3) Người bị mất việc làm

→ Được vay mượn tiền mỗi tháng từ 15〜20 Vạn yên ×3Tháng
(Được phép vay mượn để tái thiết lập cuộc sống)

Tiền mượn không có lãi tức với mục đích trang trải cuộc sống, với hộ gia đình 1 người là 15 vạn, 2 người trở lên thì 20 vạn tối đa là 3 tháng. Trong vòng 10 năm phải trả lại, Tuy nhiên phụ thuộc vào trường hợp thì cũng có thể gia hạn kỳ hạn trả.
Trước hết hãy đến trao đổi với Ban phúc lợi xã hội gần nơi mình sinh sống.

Không cần người bảo lãnh, không cần điều kiện về thu nhập (Không liên quan đến mức thu nhập).

Tuy nhiên đối tượng này cần rất nhiều giấy tờ và thủ tục, và nếu cần phiên dịch thì nên chuẩn bị trước rồi hãy đến.

【Địa điểm nộp đơn】
Ban phúc lợi xã hội gần nơi mình sinh sống (Tất cả các địa phương đều có)
Dưới đây là Web-site của Ban phúc lợi xã hội Tỉnh Aichi

【Giấy tờ, thủ tục cần thiết】
Giấy chứng nhận bản thân (bằng lái xe ,v.v..), giấy tờ để chứng nhận thu nhập của gia đình
(Giấy chứng nhận nộp thuế ) từ 2〜3 năm.
Giấy chứng nhận không có việc làm (Giấy chứng nhận nghỉ việc ,v.v..).
Giấy có thể chứng minh việc thu chi sinh hoạt của gia đinh, ngoài ra.


4) Người không có khả năng chi trả phí Điện, Gas, Nước

Có thể gia hạn kỳ hạn trả phí Điện, Gas, Nước, Điện thoại, Phí truyền hình. 

Từng Cty sẽ đón nhận ý kiến trình bày, hãy liên lạc thử.

【Nơi đón nhận ý kiến】
Công ty mà mình ký hợp đồng
Ví dụ…
Cty điện lực :0570-03-5600(9:00~12:00、13:00~17:00)
Cty TOHO GAS :0120-030-940(9:00〜18:00)
Cục cung cấp nước Nagoya : Hãy liên lạc đến Văn phòng đại diện gần nhất
NTT West:0800-333-5550(9:00〜17:00)
KDDI:Từ điện thoại AU157(9:00〜20:00)
NHK:0570-077-077(9:00〜20:00)


5) Người nghỉ làm trên 4 ngày do bị nhiễm Covid-19

→  Nhận được 2/3 lương [Số ngày nghỉ × Lương (mức lương trung bình của 12 tháng ÷30)]
(Trợ cấp bệnh tật)

Trường hợp nghỉ 3 ngày liên tục do bị nhiễm bệnh Covid-19, từ ngày nghỉ thứ 4 trở đi thì cơ quan bảo hiểm sẽ trợ cấp tương đương với 2/3 của tiền lương. (người đóng bảo hiểm sức khỏe quốc dân cũng như thế).

Nếu không thể đi khám hay kiểm tra, nhưng nghỉ làm do triệu chứng bị bệnh giống như Covid-19 thì cũng được nhận trợ cấp bệnh tật.
Tuy nhiên, nếu nghỉ làm với lý do là người làm cùng công ty bị nhiễm Covid– 19 (bản thân mình không bị bệnh) thì không nằm trong đối tượng này.

Thông tin giải thích chi tiết về trợ cấp bệnh tật, hãy xem ở Web- site của Cơ quan bảo hiểm y tế quốc dân.

【Nơi đón nhận ý kiến trình bày】
Người đóng bảo hiểm xã hội hãy trình bày với Cty nơi mình đang làm việc
Người đóng bảo hiểm y tế quốc dân hãy trình bày với Sở hành chính gần nơi mình sinh sống.

【Giấy tờ cần thiết】
Giấy chứng nhận bệnh của bác sĩ, hay giấy chứng nhận nghỉ làm do bị bệnh của Cty cấp.


6) Người do phía công ty cho nghỉ làm

→ Nhận được 60% lương của [Số ngày nghỉ × Mức lương trung bình] (trợ cấp nghỉ làm).

Không liên quan đến nhân viên chính thức, hay là nhân viên tạm thời, người mà nghỉ làm do công ty yêu cầu thì có quyền lợi nhận được 60 % lương của mức lương trung bình.

Mức lương trung bình có nghĩa là
A[Phần lương của 3 tháng trước đó÷ Số ngày của 3 tháng (Bao gồm cả ngày nghỉ)]. Hay
B[Phần lương của 3 tháng trước đó ÷ Số ngày làm của 3 tháng×60%] , phần lớn hơn sẽ được chọn.
(Số ngày làm việc ít đối với nhân viên tạm thời thì cách tính B là cao hơn).

Tuy nhiên, Doanh thu của xí nghiệp bị giảm do ảnh hưởng dịch bệnh Covid-19, số tiền trợ cấp 80〜90% được chính phủ chi trả bởi chế độ tiền hỗ trợ thuê mướn người lao động (Phía doanh nhiệp phải làm đơn lên cơ quan Hello Work). Người không tham gia bảo hiểm thất nghiệp cũng thuộc đối tượng này.

Thông tin về chế độ tiền hỗ trợ thuê mướn người lao động, hãy nhấn vào đây.

【Nơi đón nhận ý kiến trình bày 】
Hãy hỏi cty nơi mình đang làm việc.


7) Người nghỉ làm do trường học của con phải nghỉ học

Không sử dụng ngày nghỉ phép cũng có thể nhận được trợ cấp nghỉ phép (Nhận toàn phần)

Trong khoảng thời gian từ tháng 2 ngày 27 〜 tháng 6 ngày 30, nếu phải nghỉ làm do trường tiểu học nơi con của mình đang theo học buộc phải nghỉ học tạm thời, thì được chính phủ hổ trợ cho xí nghiệp gọi là「Tiền hỗ trợ nghỉ làm cho nhân viên có con học tiểu học phải nghỉ học」 (Xí nhiệp phải nộp đơn lên trung tâm hỗ trợ nghỉ làm cho nhân viên với lý do trường học của con nghỉ học).

Người không tham gia bảo hiểm thất nghiệp cũng thuộc đối tượng này.

Thông tin về chế độ tiền hỗ trợ cho nhân viên nghỉ làm do có con học tiểu học phải nghỉ học, hãy nhấn vào đây.

【Nơi đón nhận ý kiến trình bày 】
Hãy hỏi cty nơi mình đang làm việc.


8) Với người trả góp tiền nhà

→ Có thể được khấu trừ (giảm) tối đa 500 vạn yên từ tiền thuế.
(Chế độ giảm thuế trả góp tiền nhà).

Với người đang trả góp tiền nhà trên 10 năm, thì 1% của số tiền còn lại cần phải được khấu trừ từ thuế thị dân và thuế thu nhập.
Nhà Reform cũng thuộc đối tượng khấu trừ.

Tuy nhiên có kèm theo các điều kiện như sau, là nhà ở, diện tích sàn là trên 50㎡, với trường hợp nhà củ bằng gỗ thì phải được xây cất ở trong vòng 20 năm. Ngoài ra, số tiền được khấu trừ sẽ khác nhau tùy thuộc vào tỷ lệ phần trăm của thuế khi mua.

Muốn biết thêm chi tiết, xin hãy xem ở Web-site của Bộ đất đai, cơ sở hạ tầng, giao thông.

【Các giấy tờ cần thiết】
Giấy chứng nhận, Giấy chứng nhận tiền còn lại cần phải trả góp, Giấy chứng nhận đăng ký, Bản sao của hợp đồng, giấy chứng nhận thu nhập.
Phương pháp đăng ký thì nhấp vào đây

【Nơi trao đổi tư vấn】
Ban hỗ trợ nhà ở
0570-064-186・9:00~17:00(Cả Thứ bảy và Chủ Nhật)
Trung tâm hỗ trợ của toàn quốc thì nhấn vào đây


9) Hỗ trợ từ phía cơ quan hành chính

→ Ngoài ra cũng có hỗ trợ từ phía cơ quan hành chính.

Ví dụ
Thành phố Nagoya Cung cấp nhà ở dành cho người bị mất việc (Chỉ 40 căn) ,v.v..

Hãy đến trình bày với cơ quan hành chính nơi mình đang sinh sống.



 

Trường hợp không liên lạc được hay không hiểu, thì xin đừng bỏ cuộc hãy nhờ mọi người xung quanh giúp đỡ.
Về tiền trợ cấp cho dịch Covid-19, về sau cũng có khả năng sẽ thay đổi. Hãy kiểm tra thông tin kỹ càng.

 

Mọi thắc mắc và tư vấn gởi về DiVE.tv, xin vui lòng viết thành văn bản.
Hãy viết bằng tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt, tiếng Tagalog, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung hoặc tiếng Hàn .v.v..

Mail:info@dive-tv.nagoya
Facebook:@dive.tv.nagoya
SMS:080-3745-7991

 

Written by Kanako Manako
Translated by Ngoc Tram Vo Thi